1
|
Som si vsimla taky zvlastny ukaz, ze poniektori radi zakladaju temy, ktorych obsahom su prekopirovane clanky v cudzej reci (anglictina, nemcina). Nic by na tom nebolo, keby sam autor nevykazoval znamky absolutnej nevedomosti z gramatiky ci celkovej slovnej zasoby predmetneho jazyka. Alebo vkladanie anglickych slov do slovenskeho textu. Ze naco to akoze je dobre, neviem to pochopit. To ma len tak napadlo.
Mate radsej interierove dvere so sklom, ci bez?
|
|
|
2
|
|
1. 17.12.2010, 12:49
Som si vsimla taky zvlastny ukaz, ze poniektori radi zakladaju temy, ktorych obsahom su prekopirovane clanky v cudzej reci (anglictina, nemcina). Nic by na tom nebolo, keby sam autor nevykazoval znamky absolutnej nevedomosti z gramatiky ci celkovej slovnej zasoby predmetneho jazyka. Alebo vkladanie anglickych slov do slovenskeho textu. Ze naco to akoze je dobre, neviem to pochopit. To ma len tak napadlo.
Mate radsej interierove dvere so sklom, ci bez?
▲
17.12.2010, 12:51
|
ot, ale lio ty aj niekedy chodis von?
|
|
|
4
|
Toto s tymi dverami je len otazkou nakladania s dverami- teda kde sa plieska dverami tam neodporucam.
|
|
|
5
|
nejde teraz tak o plieskanie dveri, ale o praktickost - priepustnost svetla a ci je to nadcasove, alebo ake su trendy.
|
|
|
6
|
Nemam tusenie, ale ak ide o svetlo, tak je spravne to riesit presklenymi dverami...urcite je to nadcasove riesenie, pretože miesta kde je malo svetla v domoch budu aj za 30 rokov...takze tie dvere budu "in" stale.(v najhorsom tam hodis nejaku mozaiku, ktorá bude v mode za desat rokov)
|
|
|
8
|
ved o to ide. neviem sa rozhodnut a dnes musim zavolat dverovemu ujovi. a hnede ci ciromatne?
|
|
|
9
|
tak ja si musím dávať do prekladač ..bo anglicky neviem..ale charakterné by bolo, aby tí "cudzojazyčníci" mali ohľad a " mluvili tak, jak im zobák narostl ")) ..
...
dvere ako kde..ako si to interiérový priestor žiada..aby plné nepôsobili ťažko..a pod., osobne mi dvere zavadzajú..
|
|
|
11
|
onka, aj vo firme som sa s tym stretla. take vyrazy, ze sendni mi to, majlni mi to, čekni to a pod... sa mi lubi ta reklama na zlaty bazant, kde su vymenovane vsetky tie globalne slova... hrozne s ami to nepaci. cista slovencina sa uplne vytraca. uz aj moderatorky obcas zapotia strasidelne vyrazy.
s tymi dverami: riesim aj farbu. totiz mame schody drevene vo farbe buk, ktore vlastne sprevadazju vsetky poschodia, cize dominuju dost. nevadi ak dvere budu tmavsie?
|
|
|
15
|
dvere so sklom, máme biele matné, ale teraz by som volila niečo takéto 🙂
odkaz
|
|
|
16
|
Zaleží ako to opticky "sadne" k ostatnemu inventaru.
|
|
|
18
|
povime ti lion, že mne moje vlastné deti prestávajú sem-tam rozumieť - že čo to používam za výrazy ..ja zase občas nerozumiem tým ich výrazom..a niekedy sa ich aj musím opýtať na nejaký výraz čo znamená a idú sa urehotať..,,každá doba si prináša vlastné slengové či neviem aké prevzaté slová a skratky..zrejme sa tomu nevyhneme.
...............
podľa mňa to nevadí že dvere budú tmavšie ako schody...mne by sa to dokonca aj tak páčilo, ..a dekoráciami , svietidlami , zrkadlom a pod. si ten priestor môžeš oživíť.. ...tu treba zvážiť veľkosť priestoru a rozloženie dverí ku schodišťu.. ..k buku sa hodí buď úplne svetlé až biele alebo čo najtmavšie..veľa odtieňov podobných buku by sa bilo.
|
|
|
19
|
nadja, pekne su tie vzorky.
|
|
|
22
|
|
19. 17.12.2010, 13:30
nadja, pekne su tie vzorky.
▲
17.12.2010, 13:50
|
6e, volá sa to "Satináto"
Ale úplne geniálne je toto, kukni, snáď to bude vidno dostatočne 🙂
odkaz
Ale pozri si to celé
odkaz
|
|
|
20
|
pretoze je to dnes very in and cool pozivanie cudzich slov v topicu. Akoze ten kto to pouziva ma potom pocit nadradenosti a vynimocnsoti. Well, aj cake znie ovela cooolovejsie ako torta 🙂
btw, najviac som sa pobavil na jednom preklade z anglictiny co tu bol...fasa citanie ako z knihy o tarzanovi: ja tarzan, ty jane 🙂)))))))))))))))))))
|
|
|
21
|
rains, hehhe, mna okrem topicu pobavilo dnes slovo comforth, alebo uplne popici ze where is the different hehheehhe.
no a lol to uplne tyckujem. aj rofl. ble.
|
|
|
23
|
lionela...different bol vedla Pooooooluse neeeee?🙂))))))))))))
|
|
|
25
|
|
24. 17.12.2010, 13:57
kokso to má nénapadlo 🙂
▲
17.12.2010, 13:57
|
jáj mója a vies ty ze v Poooooooluse kupis secko? 🙂))
|
|
|
26
|
radsej mam bez...ale veeeelke okna 😉
nieco podobne ako na zamkoch...ale snivam dalej, princezna nie som...co uz
|
|
|
27
|
Bez skla, najlepšie zvukotesné. Anglicky si väčšinou žundrem pre seba.
|
|
|
28
|
..a chlieb kedy bude lacnejsi ?
|
|
|
30
|
hmm, tak ja sa napríklad s angličtinou stretávam extrémne často, preto ma občas nenapadne slovenský výraz, ale anglický, tak ho napíšem... ale snažím sa nerobiť to... so?
|
|
|
31
|
Asi bych mal niekedy nahrat beznu konverzaciu v nasej firme! To by uz aj poslanci za Most - Hid prostestovali ze ako si mozu moji kolegovia dovolit takto prznit slovencinu!
|
|
|
|