hoď ma hore
Milí diskutujúci. Pri diskutovaní prosím: 1. nepridávaj témy pozostávajúce len z odkazov alebo jednoslovné témy / 2. nepridávaj uražlivé alebo vulgárne komentáre. Ak tieto pravidlá nedodržíš, tvoja téma pravdepodobne skončí v koši. Príjemné diskutovanie :)
Need translation of a short sentence
príspevkov 19 |
zobrazení 0 |
tému vytvoril(a) 23.11.2009 22:10
posledná zmena 26.11.2009 20:19
|
1
|
Hello everyone,
I am looking for somebody to do me a small favor: I need a translation of one sentence from English into Slovak. However, the sentence is pretty personal, and therefore if anybody is willing to help, please write me on mbm6.gigapedia@gmail.com.
Thank you in advance.
|
|
|
3
|
|
1. 23.11.2009, 22:10
Hello everyone,
I am looking for somebody to do me a small favor: I need a translation of one sentence from English into Slovak. However, the sentence is pretty personal, and therefore if anybody is willing to help, please write me on mbm6.gigapedia@gmail.com.
Thank you in advance.
▲
23.11.2009, 22:41
|
lol n00b do u know what is dictionary? :D
|
|
|
13
|
|
1. 23.11.2009, 22:10
Hello everyone,
I am looking for somebody to do me a small favor: I need a translation of one sentence from English into Slovak. However, the sentence is pretty personal, and therefore if anybody is willing to help, please write me on mbm6.gigapedia@gmail.com.
Thank you in advance.
▲
23.11.2009, 23:43
|
|
2
|
ahoj,rozumiem ti len začiatok a koniec
|
|
|
4
|
|
2. piskotka 23.11.2009, 22:32
ahoj,rozumiem ti len začiatok a koniec
▲
23.11.2009, 22:46
|
To nech ťa nehnevá, tuším nejakú čertovinu
|
|
|
5
|
no nadja v tejto teme možem potvrdiť ranovu teoriu,že sa momentalne citim tupa ..le zas ma teši,že ani mbm mi nerozumie,možem nadavať
|
|
|
6
|
|
5. piskotka 23.11.2009, 22:48
no nadja v tejto teme možem potvrdiť ranovu teoriu,že sa momentalne citim tupa..le zas ma teši,že ani mbm mi nerozumie,možem nadavať
▲
23.11.2009, 22:51
|
No, aby si nedopadla ako môj kamarát v cudzine, keď s milým úsmevom vynadal čašníkovi netušiac, že mu porozumie, a ten mu poslovensky veľmi zdvorilo odpovedal
|
|
|
7
|
ale neboj ja nenadavam,ved tiež šipim nejaku lumparen
|
|
|
8
|
|
7. piskotka 23.11.2009, 22:52
ale neboj ja nenadavam,ved tiež šipim nejaku lumparen
▲
23.11.2009, 22:57
|
abyo námo nerozumeol, taok musíome použíovať nejaoký kóod, ceoz ktoroý to nepreoloží anio keoby sa rozglejojil
|
|
|
9
|
|
8. Nadja 23.11.2009, 22:57
abyo námo nerozumeol, taok musíome použíovať nejaoký kóod, ceoz ktoroý to nepreoloží anio keoby sa rozglejojil
▲
23.11.2009, 23:00
|
ji mulihej mande budtak...toto nepreloži nikto
|
|
|
10
|
|
9. piskotka 23.11.2009, 23:00
ji mulihej mande budtak...toto nepreloži nikto
▲
23.11.2009, 23:23
|
no ale pokusiť sa môžete,som zvedava kto nato pride prvy?
|
|
|
12
|
|
11. 23.11.2009, 23:36
rozlúštenie : miluj ma deň bude hej" ... alebo.. dub, kat, deň - je mi dobre")))
▲
23.11.2009, 23:39
|
onya neuhadla bebe,ale jedno slovo si trafila,počuj ale neviem či to s tym 38 % poklesom vyluštiš
|
|
|
15
|
hehe ja nevstavam,dobru noc onya
|
|
|
17
|
Hi,
why do you want translation of a such sentence from strangers?
|
|
|
18
|
We just dont give a flying fuck about your sentence,you old dutch pervert!
|
|
|
19
|
a čo takto preklad..čo sme tu na kurze alebo čo , kruci chlapci
|
|
|
|
prevádzkuje diskusneforum.sk
kontaktuj správcu diskusného fóra
vytvoril dzI/O 2023 - 2024
verzia : 1.05 ( 17.4.2024 8:30 )
veľkosť : 124 736 B
vygenerované za : 0.105 s
unikátne zobrazenia tém : 50 306
unikátne zobrazenia blogov : 898
táto stránka musí používať koláčiky, aby mohla fungovať...
|
možnosti
hlavná stránka
nastavenia
blogy
todo
hľadanie :
blog dňa :
Pretože si v mojich očiach vzácny a cenný a pretože ťa milujem .... Iz 43,4 Súhlasíte so mnou, že viac kresťanov dnes pozná Desatoro ako novú zmluvu o nezaslúženej Božej milosti? Keby ste sa prešli po Times Square v New Yorku, alebo pod Manderlou a...
citát dňa :
Keď sa vám niekoho výrok zdá byť dvojzmyselný, vždy radšej chápte ten optimistickejší význam. Uľahčíte to sebe aj dotyčnému.
|